FANDOM


LastUpdate '
Die verschiedenen Fleischstücke von Haustieren zur Verköstigung
Les différand morceau des viandes d'animaux domestique pour la consommation
Haustiere Saison marché des viandes domestique

Fleisch, seine Hauptteile und Struckturen Type et structures de la viande Edit

  • Hauptteile vom Tier Les partie principale d'un animale
  1. 2 ½ Vorderteile Train avant
  2. 2 ½ Mittelteile Carcasse du milieu
  3. 2 ½ Hinterteile Train arrière
  • Fleischstruckturen Structure de la viande
  1. Feinfaserig, Empfindlich; 1. Kategorie Viande à fibre fin, 1er categorie
  2. Grobfaserig, Fleisch mit Charakter Viande à gros fibre, a caractère, 2ème categorie
  3. Für die Herstellung von verschiedenen Wurst und Fleischwaren, 3. Kategorie Utiliser pour la charcuterie, 3ème categorie
  4. Innereien Abbat
Kochkunst, Fleisch Zubereitungen Culinaire, mode de cuisson
Was mit was Zubereiten?
  1. Im Backofen au four, au fourneau sur broche, pannier
    1. Schmoren braisée, grillée
    2. Rotierend (Elektrischen Drehspieß, im Grillkorb) rôtie (barbecue)
    3. Braten Rotir
  2. Auf der Herdherd Sur la table de cuisson, fourneau
    1. Im Kochgeschirr; (Fleisch Roh, Aufschneiden, das Mittelmaß einer Faustgröße) (Crus, découper en morceau d'une taille d'un petite poignée en moyenne) (Art, Auf kleinen Feuer Kochen), Schmoren, Trocken, Ragut, Frikasse, Aufgeschitten (Mode: braisée, dauber, étuver, ragoûts, fricassée, émincée); im, dans un: casserole, Kochkessel marmite
    2. In der Pfanne Fritieren, Rösten, Grillen Dans la poêle poêlée, rissole, grillée
    3. Im Kamin Räuchern, Schmoren, Grillen Au Cheminée fumer, braisée, grillée
  3. Pökeln Saler marmite
  4. Marinieren (24 Stunden) Marinée, marmite
    1. Dann, kochen auf dem Herd oder im Backofen. Après, cuisiner sur le fourneau ou au four

Bonne appetit bien sure

Top
  • Fleischstücke Découpe française

Fleischstücke von Haustieren zum Kochen Edit

  • Les morceau des viandes domestique pour cuisiner
Lnr Tiere Franz. Name Obs Jän Feb Mär Apr Mai Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dez
1 Lamm Agneau A HS HS MS HS MS
2 Rind Boeuf B HS HS MS MS HS HS HS
3 Hase Lapin HS MS MS MS MS HS HS HS MS MS HS HS
4 Schaf Mouton C HS MS MS HS HS HS HS
5 Schwein Porc D HS MS MS MS HS HS HS
6 Kalb Veau E HS HS HS HS MS MS
7 Pferd Cheval F
8 Ziege Chèvre G
  • Abkürzungen Abrévations
1 - HS = Hochsaison Haute saison
2 - MS = Mittlere Saison Petite saison
3 - Außerhalb der Saison [Nicht Angegeben non indiquer, Importware] Hors saison
  • Hinweise Indications
A - Hauslamm Von 6 bis 12 Monaten Alt
  1. Milchlamm, Angneau de lait, bis zu 3 Monaten Alt
  2. Halbwüchsig *), noch gefüttert mit der Muttermilch und von der Weide. Alter, ab dem 9. bis zum 12. Monat Alt Génisse, Angneau de lait broutard
B - Hausrind Ab 30 Monaten Alt Hat Niemals Gekälbert
  1. Halbwüchsig *), siehe wie Milchlamm (Génisse, broutard), von 24 bis 30 Monaten Alt. Wird aber selten Angeboten
  2. Jungochs Torillon männl., Vachette weibl. Ab 18 Monaten Alt
  3. Geschmak wie "Petersillie. Hat aber nichts mit Petersillie zu tun!" (Manche Fleischstücke: Steack) Certaine pièce de viande pour steack ont un goût persilliée
  4. Milchkuh, hatte sein erstes Kalb geboren, anschliesend, so wird es zu einer Milchkuh. Das Fleisch ist Ungeniesbar (Billig Fleisch)
  5. Allgemein benützung als Steak Hackfleisch Bœuf haché, Steack haché. Nicht verwechseln mit "Hackfleisch vom Schwein" Füllung Farce
C - Hausschaf weibl., Bock männl. Brebis weibl, ab 36 Monaten Alt
  1. Kastriert Fleischfarbe tief Rot. Ab 36 Monaten Alt. Wird selten Angeboten castré
D - Hausschwein Älter als 12 Monaten Obs. Niemals roh oder halbverkocht Essen [Enhält Enzyme, Trichinosis]
  1. Halbwüchsig Porcelet, ab 8 Monaten Alt
  2. Milchschwein, Spanferkel. Ab 6 Wochen Alt, cochon d'lait
E - Hauskalb Ab 15 Monaten Alt
  1. Milchkalb von 5 bis zu 6 Monaten Alt, veau de lait
F - Hauspferd, Stute, Folen Jument weibl.; Poulain männl.
  1. Ab 7. Jahre Alt. Stutenfleisch wird nicht verkocht (Zuchttier èlevage)
  2. Wird verkocht wie das Rind cuisiner comme le boeuf
G - Hausziege auch Geiß, weibl. Bock männl. bis zu 12 Monate Alt
  1. Geißlein weibl. Ziegenkitz männl. bis 6 Monate alt Chevreuil Männl., Chevrette Weibl. et brocard en Pays de Nied

1. Die Fleischstücke vom Lamm und seine Benützung Les pièce des viandes d'agneau et son utilisation
  1. Halsstück, 1° Kategorie Collier
    1. Handhabung: Schmoren in Sauce Viande en sauce
    2. Grundrezept, Name der Speise Recette de base
      1. Couscous, ein vollständiges Gericht (Kommt von Nord Afrika)
      2. ...
  2. Kotelett ohne Rippen als Paar, 2° Kategorie Découvert
    1. Handhabung für: In Sauce, Barbecue, in Scheiben Viande en sauce, barbecue, en tranche
    2. Grundrezept, Name der Speise Recette de base
      1. ...
      2. ...
  3. Kotelett mit Rippe (Siehe auch Oben), 2° Kategorie Côtes 1ére les sept 1ère côtes, les 7 suivant côtes en secondes
    1. Handhabung: Grillen Viande pour grilled, Berbecue
    2. Grundrezept, Name der Speise Recette de base
      1. ...
      2. ...
  4. Verlängerter Rücken, 2° Kategorie Selle
    1. Handhabung: Filet, Rollbraten, in Scheiben en filet, rotir, en tranche
    2. Grundrezept, Name der Speise Recette de base
      1. ...
      2. ...
  5. Keule (Das Mittlere Teil), 1° Kategorie Gigot
    1. Handhabung: Im Backofen (Braten), auch Drehspieß, Barbecue [Mit Knochen, oder ohne] au four, aussi sur broche, barbecue [Sans ou avec os]
    2. Grundrezept, Name der Speise Recette de base
      1. ...
      2. ...
  6. Verlängerung von der Keule, 2° Kategorie Racourci
    1. Handhabung: Schmoren in Sauce, auch Drehspieß Marmite, aussi sur tourner broche
    2. Grundrezept, Name der Speise Recette de base
      1. ...
      2. ...
  7. Im Hals, 2° Kategorie Souris
    1. Handhabung: Grillen, Steack Grillade
    2. Grundrezept, Name der Speise Recette de base
      1. ...
      2. ...
  8. Schulter, 3° Kategorie Epaule
    1. Handhabung: Schmoren in Sauce, Grillen. Frangen Sie ihren Metzger, ohne Knochen (Ausgelöst, im Ganzen lassen) en sauce, grillée. Demander vôtre Boucher, ou sans os (déssoser et de le laisser en entier)
    2. Grundrezept, Name der Speise Recette de base
      1. ...
      2. ...
Top


2. Die Fleischstücke vom Rind und seine Benützung Les pièce des viandes bœuf et son utilisation
CarcasseBoeuf
Obs. Für die französischen Küche gibt es keinen Fleischklopfer, auch nicht zum Kaufen
  1. Hinterviertel mit 8 Rippen, ?° Kategorie Quartier arrière traité 8 côtes
    1. Benützung für
  2. Hinterviertel 8 Rippen (pistol cut), ?° Kategorie Quartier arrière traité 8 côtes coupe pistolet
    1. Benützung für
  3. Voderviertel 5 Rippen mit Bauchlappen, ?° Kategorie Quartier avant 8 côtes avec caparaçon
    1. Benützung für
  4. Dicker Bauchlappen, ?° Kategorie Bavette d'aloyau
    1. Benützung für
  5. Hose, ?° Kategorie Bavette de flanchet
    1. Benützung für
  6. Rechtes Hinterviertel 8 Rippen, ?° Kategorie Quartier arrière droit 8 côtes
    1. Benützung für
  7. Rechtes Voderviertel 5 Rippen, ?° Kategorie Quartier avant droit 5 côtes
    1. Benützung für
  8. Rechtes Hinterviertel mit 3 Rippen, ?° Kategorie Quartier arrière droit à 3 côtes
    1. Benützung für
  9. Rechtes Voderviertel mit 10 Rippen, ?° Kategorie Quartier avant droit à 10 côtes
    1. Benützung für
  10. Hinteres Teil 3 Rippen Pistole, ?° Kategorie Arrière 3 côtes pistol
    1. Benützung für
  11. Kurze Rippe (3 Rippen), ?° Kategorie Plat 3 côtes
    1. Benützung für
  12. Kugel Keule BCU, ?° Kategorie Boule de cuisse BCU
    1. Benützung für
  13. Unterschenkel (ohne Haxe), ?° Kategorie Globe (sans jarret)
    1. Benützung für
  14. Haxe mit Knochen, ?° Kategorie Jarret avec os
    1. Benützung für
  15. Roastbeef mit Knochen und Filet mit 8 Rippen, ?° Kategorie Aloyau à 8 côtes
    1. Benützung für
  16. Roastbeef mit Knochen und Filet mit 3 Rippen, ?° Kategorie Aloyau à 3 côtes
    1. Benützung für
  17. Keule-BCUH, ?° Kategorie Cuisse-BCUH
    1. Benützung für
  18. Lange Rippe (8 Rippen) ohne Bavette, ?° Kategorie Déhanché 8 côtes sans bavette
    1. Benützung für
  19. Kurze Rippe (3 Rippen), ?° Kategorie Déhanché 3 côtes
    1. Benützung für
  20. Mittelbug Milieu de train de côte
    1. Benützung für
  21. Lange Rippe (8 Rippen), ?° Kategorie Plat 8 côtes
    1. Benützung für
  22. Rechtes Voderviertel 5 Rippen, ?° Kategorie Quartier droit avant 5 côtes
    1. Benützung für
  23. Bauchlappen, ?° Kategorie Caparaçon
    1. Benützung für
  24. Schulter mit Knochen Nackenstück- EPBC Epaule basses-côtes collier EPBC
    1. Benützung für
  25. Erste Beinscheibe, ?° Kategorie Jarret gîte avant
    1. Benützung für
  26. Voderhesse oder Schulter, ?° Kategorie Raquette ou épaule
    1. Benützung für
  27. Crops, ?° Kategorie Crops
    1. Benützung für
  28. Halstück (Nackenstück) mit Knochen, ?° Kategorie Collier basses côtes avec os
    1. Benützung für
  29. Grose Endstück, ?° Kategorie Gros bout
    1. Benützung für
  30. Lange Rippe (8 Rippen), ?° Kategorie Plat 8 côtes
    1. Benützung für
  31. Falsches Filet Kopf, ?° Kategorie Tranche
    1. Benützung für
  32. Kugel, ?° Kategorie Tranche grasse
    1. Benützung für
  33. "Semelle", ?° Kategorie Semelle
    1. Benützung für
  34. Hüfte (mit Deckel), ?° Kategorie Rumsteck avec aiguillette baronne
    1. Benützung für
  35. Haxe mit Knochen, ?° Kategorie Jarret avec os
    1. Benützung für
  36. Oberschale (ohne Deckel), ?° Kategorie Tendre de tranche
    1. Benützung für
  37. Falsches Filet Kopf, ?° Kategorie Dessus de tranche
    1. Benützung für
  38. "Poire", ?° Kategorie Poire
    1. Benützung für
  39. "Merlan", ?° Kategorie Merlan
    1. Benützung für
  40. Spinne Rinderkugel ausgeschnitten ohne Fettkugel, ?° Kategorie Araignée
    1. Benützung für
  41. Unterer Teil der Rinderkugel, ?° Kategorie Fausse araignée
    1. Benützung für
  42. Kugel, ?° Kategorie Tranche grasse
    1. Benützung für
  43. Rinderhüfte, kleine Kugel, ?° Kategorie Rond de tranche grasse
    1. Benützung für
  44. Rippe Rinderhüfte, ?° Kategorie Plat de tranche grasse
    1. Benützung für
  45. "Mouvant", ?° Kategorie Mouvant
    1. Benützung für
  46. "Semelle", ?° Kategorie Semelle
    1. Benützung für
  47. "Semelle" ohne Sehnen, ?° Kategorie Semelle sans nerveux
    1. Benützung für
  48. Sehnen, ?° Kategorie Nerveux
    1. Benützung für
  49. Unterschale mit Lappen, ?° Kategorie Gîte de noix avec oreille
    1. Benützung für
  50. Lappen, ?° Kategorie Oreille
    1. Benützung für
  51. Hamburger Rolle, ?° Kategorie Plat de gîte
    1. Benützung für
  52. Rolle, ?° Kategorie Rond de gîte
    1. Benützung für
  53. Hüfte (ohne Deckel), ?° Kategorie Rumsteck sans aiguillette baronne
    1. Benützung für
  54. Hüftdeckel, ?° Kategorie Aiguillette baronne
    1. Benützung für
  55. Zungenstück vom Rumpsteak, ?° Kategorie Aiguillette du rumsteck
    1. Benützung für
  56. Hauptstück vom Rumpsteak, ?° Kategorie Coeur du runmsteck
    1. Benützung für
  57. Filet, ?° Kategorie Filet avec chaînette
    1. Benützung für
  58. Filet ohne Kette, ?° Kategorie Filet sans chaînette
    1. Benützung für
  59. Faux filet, ?° Kategorie Faux-filet avec chaînette
    1. Benützung für
  60. Faux filet ohne Kette, ?° Kategorie Faux-filet sans chaînette
    1. Benützung für
  61. Roastbeef, ?° Kategorie Entrecôtes
    1. Benützung für
  62. Entrecôte, ?° Kategorie Noix d'entrecôte
    1. Benützung für
  63. Haupstück vom Entrecôte, ?° Kategorie Coeur d'entrecôte
    1. Benützung für
  64. Bauchlappen ohne Knochen, ?° Kategorie Caparaçon désossé
    1. Benützung für
  65. Vorderhesse ohne knochen oder schulter ohne knochen, ?° Kategorie Raquette entière désossé/épaule sans os
    1. Benützung für
  66. Nackenstück ohne Knochen, ?° Kategorie Collier basses-côtes sans os
    1. Benützung für
  67. Voderhaxe ohne Knochen, ?° Kategorie Jarret sans os
    1. Benützung für
  68. Dickes Bugstück, ?° Kategorie Boule de macreuse
    1. Benützung für
  69. Schulterfilet, ?° Kategorie Jumeau de rumsteck
    1. Benützung für
  70. Schaufelstück, ?° Kategorie Paleron
    1. Benützung für
  71. Oberes Schulterstück, ?° Kategorie Dessus de palette
    1. Benützung für
  72. Bug, ?° Kategorie Jumeau nerveux ou boîte à moelle
    1. Benützung für
  73. Nachenstück ohne Knochen, ?° Kategorie Basses côtes désossées
    1. Benützung für
  74. Roastbeef mit Knochen, ?° Kategorie Entrecôte seconde
    1. Benützung für
  75. Halsstück vom Kamm ohne Knochen, ?° Kategorie Collier sans os
    1. Benützung für
  76. Saumfleisch, ?° Kategorie Hampe
    1. Benützung für
  77. Nierenzapfen, ?° Kategorie Onglet
    1. Benützung für
  78. Schwanz, ?° Kategorie Queue
    1. Benützung für
  79. Fub, ?° Kategorie Joue de boeuf sans les papilles
    1. Benützung für
Top


3.-8. Die Fleischstücke vom Hasen und seine Benützung Les pièce des viandes du lapin et son utilisation
  1. ...
  2. ...
Top


4.-8. Die Fleischstücke vom Schaf und seine Benützung Les pièce des viandes du mouton et son utilisation
  1. ...
  2. ...
Top


5.-8. Die Fleischstücke vom Schwein und seine Benützung Les pièce des viande du porc et son utilisation
Schema-default-porc
  1. Point de filet
    1. ...
  2. Filet mignon
    1. ...
  3. côtes filet
    1. ...
  4. Carré de côtes
    1. ...
  5. Echine
    1. ...
  6. Oreilles (Abbat)
    1. ...
  7. Tête (Abbat)
    1. ...
  8. Palette
    1. ...
  9. Epaule
    1. ...
  10. Jaret av. ar.
    1. ...
  11. Pied av. ar. (Abbat)
    1. ...
  12. Travers
    1. ...
  13. Plat de côtes
    1. ...
  14. Poitrine
    1. ...
  15. Jambon
    1. ...
Top

6.-8. Die Fleischstücke vom Kalb und seine Benützung Les pièce des viande du veau et son utilisation
  1. Bas carré
    1. ...
  2. Côte 1er
    1. ...
  3. Epaule
    1. ...
  4. Côte filet
    1. ...
  5. Queue (Abbat)
    1. ...
  6. Jarret av. ar.
    1. ...
  7. Poitrine
    1. ...
  8. Quasi
    1. ...
  9. Sous Noix
    1. ...
  10. Noix
    1. ...
  11. Tendron
    1. ...
  12. Noix patisière
    1. ...
  13. Flanchet
    1. ...
  14. Onglet
    1. ...
  15. Hampe
    1. ...
  16. Pied
    1. ...
  17. Tête
    1. ...
Top

7.-8. Die Fleischstücke vom Pferd und seine Benützung Les pièce des viande du cheval et son utilisation
  1. Tranche
    1. ...
  2. Aiguiette Rumsteack
    1. ...
  3. Aiguiette Baronne
    1. ...
  4. Semelle
    1. ...
  5. Ronde
    1. Sauerbraten
    2. ...
  6. Nerveux
    1. ...
  7. Tranche Grasse
    1. ...
  8. Jarret
    1. ...
  9. Faux filet
    1. ...
  10. Train côte
    1. ...
  11. Filet
    1. ...
  12. Bavette
    1. ...
Top

8.-8. Die Fleischstücke von der Ziege und seine Benützung Les pièce des viande du chèvre et son utilisation
AnatomieChevre
  1. Encolure
    1. ...
  2. Garrot
    1. ...
  3. Épaule
    1. Bocksbraten
    2. ...
  4. Dos
    1. ...
  5. Reins
    1. ...
  6. Flanc
    1. ...
  7. Croupe
    1. ...
  8. Cuisse
    1. ...
  9. Grasset
    1. ...
  10. Mamelle
    1. ...
  11. Jarret
    1. ...
  12. Trayons
    1. ...
  13. Abdomen
    1. ...
  14. Coude
    1. ...
  15. Bras
    1. ...

Wildbret Edit

  • Saison marché des gibiers
Lnr Tiere Franz. Name Obs Jän Feb Mär Apr Mai Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dez
1 Rehbock Chevreuil A T HS
2 Fasan Faisan B T
3 Wildhase Lièvre C HS T T HS
4 Rebhuhn w. Perdreau D HS
5 Rebhuhn mä. Perdrix E HS T T
6 Wildschwein Sanglier F HS
  • Indikationen I. Indications I.
  • Abkürzungen Abrévations
1 - HS = Hochsaison Haute saison
2 - T = Sehr teuer [Große Preisschwankungen] Les prix sont en hausse
3 - Außerhalb der Saison [Nicht Angegeben non indiquer, Importware] Hors saison
  • Indikationen II. Indications II.
Explikationen Explications
A- ?...
B- Feldhase Soll man nicht essen, Krankheitsbedingt [Enzyme] Il est déconseiller de manger le lapin de garenne [Enzyme]
C- ?...

1. Rehbock Chevreuil


2. Fasan Faisan

Top

Geflügel Edit

  • Saison marché des volailles
Lnr Tiere Franz. Name Obs Jän Feb Mär Apr Mai Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dez
1 Ente Canard A T HS HS HS T T T
2 Kapaun Chapon B HS HS HS
3 Truthenne Dinde C HS T T T T HS
4 Gans Oie D HS T HS
5 Taube Pigeon E HS HS HS T T
6 Perlhuhn Pintade F HS HS HS
7 Henne Poule G HS T T T T T T T HS HS HS
8 Huhn Poulet H T HS HS HS HS
9

1. Ente Canard


2. Kapaun Chapon

Top



Fische Edit

  • Saison marché des poissons
Lnr Fische Franz. Name Obs Jän Feb Mär Apr Mai Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dez
1 Aal Anguille A HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS
2 Alse Alose B MS MS MS HS HS MS MS
3 Barsch Perche C HS HS T HS HS HS HS HS
4 Dorsch Morue D HS T HS
5 Forelle Truite E HS HS HS T HS
6 Goldbrasse Dorade F T T T T T T
7 Hering Hareng G HS HS HS HS HS HS
8 Kabeljau Cabillaud H HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS
9 Karpfen Carpe I MS MS T HS HS HS HS HS
10 Lachs Saumon J HS HS HS HS T T
11 Lachsforelle Truite saumonée K T HS HS HS HS HS
12 Makrele Maquereau L HS T T HS HS T T T
13 Pollack Lieu M HS HS HS HS HS HS HS
14 Rochen Raie N HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS
15 Rotbarbe Rouget O HS T T
16 Rotzunge Limade P HS HS HS HS HS HS HS HS
17 Sardine Sardine Q HS HS HS HS HS HS HS
18 Scholle Plie R HS HS HS HS HS HS HS HS
19 Seekuckuck Grondin S HS HS HS HS HS HS HS T T T HS HS
20 Seelachs Colin T HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS
21 Seezunge Sole U HS HS T T T T T T HS HS HS HS
22 Sprotten Goujon V HS HS HS HS HS HS HS HS HS
23 Steinbut Turbot W HS HS HS HS HS HS HS HS T T T HS
24 Thunfisch Thon X MS MS MS MS HS HS HS MS MS MS MS MS
25 Weisling Merlin Y HS HS HS MS MS HS HS
26 Wolfsbarsch Bar Z T T T HS HS HS HS HS

1. Alse Alose


2. Aal Anguille

Top

Schaltiere Edit

  • Saison marché des crustacés
Lnr Schaltiere Franz. Name Obs Jän Feb Mär Apr Mai Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dez
1 Crevetten Crevettes A HS HS MS HS HS T
2 Flusskrebs Écrevisse B HS HS MS HS HS T
3 Hummer Homard C HS HS MS HS HS T
4 Kaisergranat Langoustine D HS HS MS HS HS T
5 Krabbe Crevette grise E HS HS MS HS HS T
6 Krake Poulpe F HS HS MS HS HS T
7 Languste Langouste G HS HS MS HS HS T
8 Meeresspinne Araignée de mer H HS HS MS HS HS T
9 Miesmuscheln Moules I HS HS MS HS HS T
10 Rosa Garnele Crevette rose J HS HS MS HS HS T
11 Schwimmkrabbe Étrille K HS HS MS HS HS T
12 Seeigel Oursin de mer L HS HS MS HS HS T
13 Taschenkrebs Tourteau M HS HS MS HS HS T
14 Tintenfisch Calmar N HS HS MS HS HS T
15 Tintenfisch Encornet O HS HS MS HS HS T
16 Tintenfisch Seiche P HS HS MS HS HS T
17 Tintenfisch Sépia Q HS HS MS HS HS T
18

1. Krabbe Crabe


2. Garnele Crecette

Top


Muscheln Edit

  • Saison marché des coquillages
Lnr Muscheln Franz. Name Obs Jän Feb Mär Apr Mai Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dez
1 Auster Huître A HS HS MS HS HS T
2 Auster fein Belon B HS HS MS HS HS T
3 Auster flach Huître plate C HS HS MS HS HS T
4 Felsenauster Huître creuse D HS HS MS HS HS T
5 Herzmuschel Coque E HS HS MS HS HS T
6 Jakobsmuschel Coquille Saint-Jacques F HS HS MS HS HS T
7 Meerohr Ormeau G HS HS MS HS HS T
8 Miesmuscheln Moules H HS HS MS HS HS T
9 Strandschnecke Bigorneau I HS HS MS HS HS T
10 Teppichmuschel Palourde J HS HS MS HS HS T
11 Venusmuschel Praire K HS HS MS HS HS T
12 Wellhornschnecke Bulot L HS HS MS HS HS T
13

1. Auster Huître


2. Auster fein Belon

Top



Gemüse Edit

  • Saison marché des Légumes
  • Beilagen Les accompagnements
Lnr Gemüse Franz. Name Obs Jän Feb Mär Apr Mai Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dez
1 Artischocken Artichauts A MS MS HS HS
2 Spargeln Asperges B T T HS MS
3 Aubergine Aubergines C MS MS MS HS HS HS HS MS
4 Rote Beete Betteraves D MS MS MS MS MS HS HS HS HS MS MS MS
5 Mangold Bettes E HS HS HS HS
6 Karotten Carottes F HS HS MS T MS T T
7 Selerie Wurzel Céléri branches G HS
8 Selerie Knolle Céléri rave H MS MS MS HS HS MS MS
9 Champignon Champignons I HS HS HS
10 Kohlkopf rot Choux rouge J MS MS MS MS MS MS MS MS HS MS MS MS
11 Kohlkopf weis Choux K MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS
12 Rosen Kohl Choux d.bruxelles L HS HS HS HS HS HS
13 Blumenkohl Choux-fleurs M MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS
14 Kürbis Citrouille N HS MS MS MS MS
15 Gurken Concombre O T HS MS
16 Essig Gurken Cornichons P HS HS
17 Endivien Endives Q MS MS HS HS MS MS
18 Spinat Epinards R T MS HS MS MS
19 Weise Bohnen Haricots blancs S HS MS MS
20 Grüne Bohnen Haricots verts T T T MS HS HS
21 Trocken Gemüse Légumes secs U MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS HS MS
22 Linsen Lentilles V MS MS MS MS MS MS MS MS MS MS HS MS
23 Mais Maïs W HS HS HS HS
24 Weise Rübe Navets X MS MS MS MS MS MS HS MS
25 Zwiebeln Oignions Y HS MS MS
26 Sauerrampf Oseille Z HS
27 Lauch Poireaux Aa HS HS HS HS
28 Grüne Erbsen Pois Ab T HS MS MS MS MS
29 Kartoffel Pommes d.t. Ac MS MS T HS MS MS MS MS MS MS
30 Neue Kartoffel Pommes d.t.nou. Ad T HS MS MS MS MS
31 Batviasalat Salade-Batavia Ae MS MS MS HS HS
32 Kressesalat Salade-cresson Af HS
33 Kopfsalat Salade-laitue Ag HS HS HS HS HS
34 Feldsalat Salade-mâche Ah HS HS
35 Chicoréesalat Salade-pissenlit Ai HS MS
36 Romanasalat Salade-romaine Aj HS HS HS HS HS HS
37 Schwarzwurzel Salsifis Ak HS HS HS
38 Tomaten Tomates Al MS MS HS HS T
39 Topinambour Topinambours Am HS

align="center" 1. Artischocke Artichaut
Top

2. Spargel Asperge
Top


Top

Obst Edit

  • Saison marché des fruits
  • Kuchen, Kekse, Torten, Nachspeisen Gâteau, gâteau sec, tarte, desserts
Lnr Obst Franz. Name Obs Jän Feb Mär Apr Mai Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dez
1 Abrikoten Abricots A T T HS HS HS
2 Mandeln-Frisch Amandes-fraiches B T T HS HS HS
3 Ananas Ananas C HS HS MS MS MS HS HS HS HS HS HS HS
4 Bananen Bananes D HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS HS
5 Kirschen Cerices E T T HS HS T T
6 Kastanien Châtaignes F HS HS T T HS HS HS
7 Quitten Coinges G HS HS T
8 Feigen Figes H HS HS HS MS
9 Erdbeeren Fraises I T MS HS HS HS
1O Framboise Framboises J HS HS HS MS
11 Stachelbeeren Groseilles K T HS HS MS
12 Mandarinen Manderines L HS HS HS T MS HS
13 Haselnüsse Noisettes M T HS HS MS
14 Walnüsse Noix N MS HS HS
15 Orangen Oranges O HS HS HS MS MS T T T MS HS HS HS
16 Pamplesmous Pamplesmousses P HS HS HS MS T T T HS HS HS HS
17 Pfirsiche Pêches Q T HS HS HS MS
18 Birnen Poires R MS T T T T MS HS HS HS HS HS MS
19 Äpfel Pommes S HS HS HS T T MS HS HS HS HS HS HS
20 Pflaumen Prunes T T MS HS HS MS
21 Trauben Raisin U T HS HS HS HS HS T
22

1. Aprikose Abricot
Top


2. Mandel Amende fraîches
Top


3. Ananas Ananas
Top


4. Bananen Bananes
Top


5. Kirschen Cerices
Top


6. Kirschen Châtaignes
Top


7. Quitten Coinges
Top


8. Feigen Figes
Top


9. Erdbeeren Fraises
Top


10. Framboise Framboises
Top


11. Stachelbeeren Stachelbeeren
Top


12. Mandarinen Manderines
Top


13. Haselnüsse Noisettes
Top


Top

Weine und Champagne Edit

  • Vins et Champagne

1. Rotwein Vin rouge
Top


2. Weiswein Vins blanc
Top


3. Rosewein Rosé
Top


4. Weiser Champagne Champagne blanc
Top


Top

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.